刘季 Liu Ji

   
   
   
   
   

美琴

Mei Qin

   
   
她在三年前得了心肺病 Drei Jahre zuvor hatte sie eine Herz-Lungenkrankheit bekommen
四十岁时生了第三个孩子 Und mit vierzig ihr drittes Kind zur Welt gebracht
男人来医院 Ihr Mann kam ins Krankenhaus
拎着鸡蛋 馒头 Er brachte Eier und gedämpfte Brötchen mit
看着吸着氧气的她 Sah sie am Sauerstoffgerät
男人说: Und sagte:
你这样住院没用处,病不见好,回家算了 So im Krankenhaus zu liegen, bringt doch nichts. Wenn sie deine Krankheit nicht heilen können, kommst du besser nach Hause
主任查房时她要求: Bei der Chefarztvisite bat sie:
主任,给我少开点药吗? Herr Doktor, können Sie mir bitte etwas weniger Medizin verschreiben?
主任微笑:不是我想让你多用药,是你的病需要这么用,懂吗?…… Der Chefarzt lächelte: nicht ich will, dass Sie so viel Medizin nehmen müssen, es ist ihre Krankheit, verstehen Sie?......
父亲来看她说: Ihr Vater kam sie besuchen:
医院有暖气多住些日子,好彻底了再回家 Das Krankenhaus wird geheizt, bleib ruhig noch etwas länger und kehre erst nach Hause zurück, wenn du ganz gesund geworden bist
半月后男人接她出院回家 Einen halben Monat darauf holte ihr Mann sie aus dem Krankenhaus ab
再半月后 Wieder einen halben Monat darauf
她死在老家冰冷的床上 Starb sie im eiskalten Bett bei sich zu Hause